2010年职称日语复习:日常用语大汇总(28)
268.態々諸先生から、こんな素晴らしいご馳走をしていただきまして、 ほんとうに恐縮の至りです。
承蒙各位先生为我准备这样丰盛的宴席,真是不好意思。
269.熱いうちにどうぞご遠慮なく召し上がってください。
请别客气,趁热吃。
270.これはつまらないものですが。
这是一点儿小意思。www.zcyy8.com
271.お役に立つかどうかわかりませんが。
不知道您能不能用上。
272.この玩具、お子さんにどうぞ。
这玩具,给您家孩子。
273.これは中国の特産品「蘇州の刺秀」です。
这是中国特产——-苏州刺绣。
274.ご笑納下さい。
请笑纳。
275.これはほんの気持です。
这是我们的一点心意。
276.気に入っていただければ、ありがたいです。
希望诸位能够喜欢。
相关文章
版权声明 --------------------------------------------------------------------------------------
如果本站所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系
,我们将会及时处理。如转载本站内容,请注明来源:职称英语考试吧(ZCYY8.COM)。
如果本站所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系
,我们将会及时处理。如转载本站内容,请注明来源:职称英语考试吧(ZCYY8.COM)。
